There's is little better than the Swedish word 'Hej', used to greet or take leave of a person in everyday life. It's a fun word, full of jolly intention, daintily making its way in the world. I love using it, indeed after watching Wallander with my family we now use 'Hej' instead of hello (yeah we're such big fans that we actually went to Ystad, but that's another story). I look forward to the time when I can casually drop 'Hej' into a normal Swedish conversation, but for now it will have to stand alone, or maybe not quite alone...
Vi ses.
Ha det bra!
Word of the Week
Copyright Alex Tuck, 2012. Powered by Blogger.
"Hej" sagt man auch zur Begrüßung auf Dänisch, wohingegen "Hej-hej" auf Dänisch ein Abschiedsgruß ist. "Hej" wird auf Dänisch ausgesprochen wie das amerikanische Wort "Hi". "Hej-hej" entspricht dem deutschen Abschiedsgruß "Tschüß".
ReplyDeleteFasulye
Ja, ich war einmal in Schweden (so schön!) und sie haben mir mit "hej-hej" begrußt und auch "hej-hej" als Abschiedsgruß benützt - ein bisschen kompliziert für einen anfänger wie ich. Ich habe bemerkt, in den Serien Borgen und Forbrydelsen, wie es auf Dänisch etwas anderes ausgesprochen wird. Danke =)
ReplyDelete